" Double talkin' jive " DE U.Y.ILL ------------------------------------ Encontrada una cabeza y un brazo en un cubo de basura No sé porque estoy aquí Viviendo tanto tiempo a la carrera Tengo que ir a recoger Un mentiroso traidor Saca el dinero, hijo de p.... Porque ya no tengo paciencia Traidor Tengo (mentiras) Ya no tengo paciencia, hombre
De vuelta a la ciudad y a mis nuevos amigos Dicen ¿qué tal te ha ido? Jodido y fuera de lugar Eso es cómo me sentía entonces Mentiroso traidor Saca el dinero, hijo de p... Porqué ya no tengo paciencia Traidor Tengo (mentiras) Ya no tengo paciencia, hombre ¿ te enteras de lo que te digo? -------------------------------------------------
ORIGINAL Found a head and an arm in da garbage can Don’t know why I’m here Livin’ on the run for oh so long I gotta go collect Double talkin’ jive Get the money motherfucker ‘cause I got no more patience Double talkin’ I got (lies) No more patience man
Back in town an’a all new friends They sayin’ how ya been? Fucked up and outta place That’s how I felt back then Double talkin’ jive Get the money motherfucker ‘cause I got no more patience Double talkin’ I got (lies) No more patience man You dig what I’m sayin’?!
Bueno cuando estabas sentada ahí en tu silla tapizada de seda Hablándole a algún muchacho rico que conocías Bueno espero que no me veas en mi compañía andrajosa Nunca pensé que estaría solo
Derríbame pequeña Susie, derríbame Yo sé que piensas que eres la reina del clandestino Y puedes enviarme flores marchitas cada mañana Envíame flores marchitas por correo Envíame flores marchitas a mi boda Y no me olvidaré de ponerte rosas en tu tumba
Bueno cuando estés sentada de vuelta en tu Cadillac rosado Haciendo apuestas en el Día del Derby de Kentucky Ah, estaré en mi sótano con una aguja y una cuchara Y otra chica que me aleje el dolor
Derríbame pequeña Susie, derríbame Yo sé que piensas que eres la reina del clandestino Y puedes enviarme flores marchitas cada mañana Envíame flores marchitas por correo Envíame flores marchitas a mi boda Y no me olvidaré de ponerte rosas en tu tumba
Derríbame pequeña Susie, derríbame Yo sé que piensas que eres la reina del clandestino Y puedes enviarme flores marchitas cada mañana Envíame flores marchitas por correo Envíame flores marchitas a mi boda Y no me olvidaré de ponerte rosas en tu tumba No, no me olvidaré de ponerte rosas en tu tumba. ----------------------------------------------
ORIGINAL
Well when you're sitting there in your silk upholstered chair Talkin' to some rich folk that you know Well I hope you won't see me in my ragged company I never thought I'd ever be alone
Take me down little Susie, take me down I know you think you're the queen of the underground And you can send me dead flowers every morning Send me dead flowers by the mail Send me dead flowers to my wedding And I won't forget to put roses on your grave
Well when you're sitting back in your rose pink Cadillac Making bets on Kentucky Derby Day Ah, I'll be in my basement room with a needle and a spoon And another girl to take my pain away
Take me down little Susie, take me down I know you think you're the queen of the underground And you can send me dead flowers every morning Send me dead flowers by the mail Send me dead flowers to my wedding And I won't forget to put roses on your grave
Take me down little Susie, take me down I know you think you're the queen of the underground And you can send me dead flowers every morning Send me dead flowers by the U.S. Mail Say it with dead flowers in my wedding And I won't forget to put roses on your grave No, I won't forget to put roses on your grave."
"SO FINE" DE U.Y.ILL I "Como es que puede verse tan bien Como puede ser posible que sea mía Como es que puede ser tan cool He sido tomado por un tonto demasiadas veces
Es la historia de un hombre Que trabaja tan duro como puede Solo para ser un hombre independiente Pero el libro siempre se quema Y la historia da un giro Y deja un hombre en bancarrota Como es que puede ser tan cool Como es que puede estar tan bien Le debo un favor a un amigo Mis amigos siempre están apoyándome Si
Es la historia de un hombre Que trabaja tan duro como puede Solo para ser un hombre independiente Pero el libro siempre se quema Y la historia da un giro Y deja un hombre en bancarrota Si tan solo pudieses vivir mi vida Podrías ver la diferencia que tú haces en mí En mí
Mire hacia arriba por la noche Y todo lo que vi fue oscuridad Ahora veo las estrellas tan bien Quiero extender la mano y atrapar una para ti Cuando las luces se apaguen en tu casa Si, eso me hace feliz El sudor, que sudo por ti Si…supongo que sabes por que es
Bueno, mire hacia arriba por la noche Y todo lo que vi fue oscuridad Ahora veo las estrellas tan bien Quiero estirar la mano y atrapar una para ti Cuando las luces se apaguen en tu casa Si, eso me hace feliz El sudor que sudo por ti supongo que sabes por que es
Como es que puede verse tan bien (tan bien) Como es que puede estar tan bien Como es que puede ser tan cool Como puede ser posible que sea mía .." ----------------------------------------
ORIGINAL
How could she look so fine? How could it be she might be mine? How could she be so cool? I've been taken for a fool so many times
It's a story of a man Who works as hard as he can Just to be a man who stands on his own But the book always burns As the story takes it turn An leaves a broken man How could she be so cool How could she be so fine I owe a favor to a friend My friends they always come through for me Yeah
It's a story of a man Who works as hard as he can Just to be a man who stands on his own But the book always burns As the story takes it turn An leaves a broken man If you could only live my life You could see the difference you make to me To me
I'd look right up at night And all I'd see was darkness Now I see the stars alright I wanna reach right up and grab one for you When the lights went down in your house Yeah that made me happy The sweat I make for you Yeah...I think you know where that comes from
Well I'd look right up at night And all I'd see was darkness Now I see the stars alright I wanna reach right up and grab one for you When the lights went down in your house Yeah that made me happy The sweat I make for you I think you know where that comes from
How could she look so good(So good) How could she be so fine How could she be so cool How could it be she might be mine.
"14 YEARS" DE U.Y.ILL " Intento y siento el sol Tu trajiste la lluvia Tu intentas y me dominas Con tus quejas Tu lloras y gimes y te quejas Gimoteas y lloras Me tienes harto en dolor El toque que tienes Tu simplemente no intervienes en 14 años Es tan difícil mantener mis ideas Eso es lo que digo Tu sabes… He sido un mendigo… He interpretado al ladrón Era el perro… Que todos trataron de golpear
Pero han pasado 14 años de silencio Han pasado 14 años de dolor Han pasado 14 años que se han ido para siempre Y que nunca tendré otra vez
Tus amigas estúpidas te dicen Que yo tengo la culpa Pues ellas están acabadas y han estado Fuera del juego Esta vez yo tendré la última palabra Tu escucha lo que digo He intentado mirar las cosas a tu manera No trabajaré hoy Tu simplemente no intervienes en 14 años Es tan difícil mantener mis ideas Eso es lo que digo Tu sabes… He sido un repartidor … Merodeando tu casa Era el perro… Que todos trataron de golpear
Pero han pasado 14 años de silencio Han pasado 14 años de dolor Han pasado 14 años que se han ido para siempre Y que nunca tendré otra vez
Mierda y contemplaciones Los rumores son su oficio Si ellos supieran la mitad de la verdad ¿Que dirían ellos? Bueno, yo estoy más allá de la preocupación Es momento de jugar Estos 4 años de locura Con seguridad me enderezaron No regreses 14 años atrás En solo un día Es tan difícil mantener mis ideas Solo márchate… Tu sabes… simplemente como una puta ella dijo Nada es gratis Oh intenté verlo a tu manera Intenté verlo a tu manera.
ORIGINAL:
I try and feel the sunshine You bring the rain You try and hold me down With your complaints You cry and moan and complain You whine an tear Up to my neck in sorrow The touch you bring You just don't step inside to 14 years So hard to keep my own head... That's what I say You know...I've been the beggar... I've played the thief I was the dog...they all tried to beat
But it's been 14 years of silence It's been 14 years of pain It's been 14 years that are gone forever And I'll never have again
Your stupid girlfriends tell you That I'm to blame Well they're all used-up has-beens Out of the game This time I'll have the last word You hear what I say I tried to see it your way It won't work today You just don't step inside to 14 years So hard to keep my own head... That's what I say You know...I've been the dealer... Hangin' on your street I was the dog...they all tried to beat
But it's been 14 years of silence It's been 14 years of pain It's been 14 years that are gone forever And I'll never have again
Bullshit and contemplation Gossip's their trade If they knew half the real truth What would they say Well I'm past the point of concern It's time to play These last 4 years of madness Sure put me straight Don't get back 14 years In just one day So hard to keep my own head Just go away You know...just like a hooker she said Nothin's for free Oh I tried to see it your way I tried to see it your way."
"Si digo que no necesito a nadie Puedo decirte estas cosas a tí Porque puedo no prestarle atención a nadie Como lo hice contigo Tengo la lengua como una hoja de afeitar Una dulce navaja Y te puedo hacer favores Pero después vas a tener todo lo que yo quiera
Aqui estoy Y tú eres la Reina del Cohete Podré ser un poco joven Pero querida no soy un ingenuo Aqui estoy Y tú eres la Reina del Cohete, oh si Podré ser demasiado Pero querida tú eres un poco obscena
He visto todo lo imaginable Pasar frente a mis ojos He tenido todo lo que es tangible Querida te sorprenderías Soy un lance sexual En este paraíso incinerado Si vas a calentar algo Mejor que me calientes esta noche
Aqui estoy Y tú eres la Reina del Cohete Podré ser un poco joven Pero querida no soy un ingenuo Aqui estoy Y tú eres la Reina del Cohete, oh si Podré ser demasiado Pero querida tú eres un poco obscena
Te veo afuera parada Parada por tu cuenta Es un lugar tan solitario para ti y Para que tú estés Si necesitas un hombro O si necesitas un amigo Voy a estar acá parado Hasta el amargo final Nadie necesita pena Nadie necesita dolor Odio verte Caminando afuera en la lluvia Así que no me castigues Ni pienses que yo quiero hacerte daño De esos que te llevan Y te dejan muy mal y te dejan Demasiado lejos Nena, sí
Nunca me dejes Di que siempre vas a estar ahí Todo lo que siempre quise Era para ti Para que sepas que me preocupaba por tí "..
" If I say I don't need anyone I can say these things to you 'Cause I can turn on anyone Just like I turned on you I got a tongue like a razor A sweet switchblade knife And I can do you favors But then you'll do whatever I like
Here I am And you're a Rocket Queen I might be a little young But honey I ain't naive Here I am And you're a Rocket Queen, oh yeah I might be too much But honey you're a bit obscene
I've seen everything imaginable Pass before these eyes I've had everything that's tangible Honey you'd be surprised I'm a sexual innuendo In this burned out paradise If you turn me on to anything You better turn me on tonight
Here I am And you're a Rocket Queen I might be a little young But honey I ain't naive Here I am And you're a Rocket Queen I might be too much But honey you're a bit obscene
I see you standing Standing on your own It's such a lonely place for you For you to be If you need a shoulder Or if you need a friend I'll be here standing Until the bitter end No one needs the sorrow No one needs the pain I hate to see you Walking out there Out in the rain So don't chastise me Or think I, I mean you harm Or those that take you Leave you strung out Much too far Baby, yeah
Don't ever leave me Say you'll always be there All I ever wanted Was for you To know that I car "
"Bad Obsession" de U.Y.ILL ---------------------- "No puedo parar de pensar Pensando sobre el hundimiento Hundimiento abajo de mi cama Llamé a mi madre Ella es sólo un coño ahora Ella dice que esta enferma en la cabeza Ella dijo no eres especial Asi que a quien estas engañando No trates de darme una linea Pero no paro de pensar en verla Una vez mas (oh no) Pero ya te dejé Y es mejor dejarte atrás
Es una mala obsesión Siempre está perdida Siempre está perdida en mi mente Es una mala obsesión Siempre está perdida Siempre está perdida en mi mente
Demasiado malo, estas perdida
Solía estar perdido Siempre traté de tomarlo Tomarlo en mi vena Llamé al doctor El es otro El dijo estoy enfermo del cerebro El dijo no eres especial Asi que a quien estas engañando No trates de darme una linea Pero no paro de pensar en verla Una vez mas (oh no) Pero ya te dejé Y es mejor dejarte atrás (Oh si)
Es una mala obsesión Siempre está perdida Siempre está perdida en mi mente Es una mala obsesión Siempre está perdida Siempre está perdida en mi mente
Tan mala...
Es una Es una Cabezas arriba Es una mala obsesión Siempre está perdida Siempre está perdida en mi mente Es una mala obsesión Siempre está perdida Siempre está perdida en mi mente
Pero no paro de pensar en hacerlo Una vez más (oh no) Ves, ya te dejé Y es mejor dejarte atrás (Oh no, oh no) Es una mala obsesión Y siempre estas perdida en mi mente Ves, ya te dejé Y es mejor dejarte atrás Uh huh...no
Quizas lo harás mejor la proxima vez Punk!! " -----------------------------
ORIGINAL
I can't stop thinkin' Thinking 'bout sinkin' Sinkin' down into my bed I call my mother She's just a cunt now She said I'm sick in the head She said you ain't special So who you foolin' Don't try ta give me a line But I can't stop thinkin' 'bout seein' ya One more time (oh no) But I already left you And you're better off left behind
It's a bad obsession It's always messin' It's always messin' my mind It's a bad obsession It's always messin' It's always messin' my mind
Too bad you're fucked up
I used to be wasted Always tried to take it Take it down into my vein I call the doctor He's just another He said I'm sick in the brain He said you ain't special So who you foolin' Don't try ta give me a line But I can't stop thinking 'bout doin' it One more time (oh no) But I already left you And you're better off left behind (oh yeah)
It's a bad obsession It's always messin' It's always messin' my mind It's a bad obsession It's always messin' It's always messin' my mind
So bad...
Boy
It's a It's a Heads up It's a bad obsession It's always messin' It's always messin' my mind It's a bad obsession It's always messin' It's always messin' my mind
But I can't stop thinking 'bout doin' it One more time (oh no) See I already left you And you're better off left behind (oh no, oh no) It's a bad obsession And you're always messin' my mind See I already left you And you're better off left behind Uh huh...no
"Bad Apples" DE U.Y.ILL ------------------------------------------- "Diamantes y autos rápidos Dinero para gastar Tengo mi cabeza en las nubes Tengo estos pensamientos para dirigir Tengo mi pie en la arena Tengo una casa en la colina Tengo un dolor de cabeza como una madre Dos veces el precio de mis emociones Es un día frío es una deriva continental Dije este trafico es el infierno Me puedes dar un ascensor Voy a tratar de pintar una historia Tengo tus pinturas para decir Si, tienes para vivir con lo que trajiste para vender
Tengo alguna genuina Imitación Manzanas malas Ejemplo gratis Por tu pedazo de mente Solo $9.95 Tengo mi camara de vuelta de mis clientes Tienes mi derecho de tasas al día Demonios, ellos debieron verme venir No es esta vida tan malditamente increible?
Cuando la maldicion golpea al fan Fue todo lo que pude aguantar Si, bueno soy un volador frecuente Mi cuerpo respira mientras puede Pero lo que no entiendo es que Mi mundo no mejora Si pudiera tocar el cielo Bueno, flotaría en él Mientras todos están hablando Demonios, solo soy otro hombre Si fuera por mi Solo diria dejame ser Porque dejo una mala manzana Estropear todo el maldito montón
El oro y caviar Ahora, porque no pueres mi apatía Tengo todas mis bases cubiertas Si solo pudiera enseñar mis manos que vean Pero ahora estamos debajo del fin Donde ellos tienen amor para que te ahoges He dicho que tu ropa podría utilizar el lavado Lo colgaremos por toda la ciudad He dicho Hollywood como un pelo Y cuando estamos caidos en una puesta de sol Y estarás chupando agua de sanitario Hasta que tu vida sea agradable y fresca
Cuando la maldicion golpea al fan Fue todo lo que pude aguantar Si, bueno soy un volador frecuente Mi cuerpo respira mientras puede Pero lo que no entiendo es que Mi mundo no mejora Si pudiera tocar el cielo Bueno, flotaría en él Mientras todos están hablando Demonios, solo soy otro hombre Si fuera por mi Solo diria dejame ser Porque dejo una mala manzana Estropear todo el maldito montón
Cuando la maldicion golpea al fan Fue todo lo que pude aguantar Si, bueno soy un volador frecuente Mi cuerpo respira mientras puede Pero lo que no entiendo es que Mi mundo no mejora Si pudiera tocar el cielo Bueno, flotaría en él Mientras todos están hablando Demonios, solo soy otro hombre Si fuera por mi Solo diria dejame ser Porque dejo una mala manzana Estropear todo el maldito montón" ---------------------------------------------------------
ORIGINAL:
Diamonds and fast cars Money to burn I got my head in the clouds I got these thoughts to churn Got my feet in the sand I got a house on the hill I got a headache like a mother Twice the price of my thrills An it's a cold day it's a continental drift I said this traffic is hell Can you give me a lift An I'll try to paint a story Got your pictures to tell Yeah you got to make a living With what you bring yourself to sell
I got some genuine Imitation Bad apples Free sample For your peace of mind Only $9.95 I got my camera back from customs Got my law fees up to date Hell they musta seen me comin' Ain't this life so fuckin' great
When the shit hit the fan It was all I could stand Yeah, well I'm a frequent flyer My body's breathing while it can But what I don't understand is that My world ain't gettin' no brighter If I could touch the sky Well I would float on by While everybody's talkin' Hell I'm just another guy If it were up to me I'd say just let me be Why let one bad apple Spoil the whole damn bunch
Gold and caviar Now why'nt you pour my apathy I'd have all my bases covered If I could teach my hands to see But now we're down in the deep end Where they'd love to watch you drown I said your laundry could use washing We'll hang it up all over town I said hollywood's like a dryer An we're down on sunset strip An yuo'll be suckin' down the clorox 'til your life's all nice and crisp
When the shit hit the fan It was all I could stand Yeah, well I'm a frequent flyer My body's breathing while it can But what I don't understand is that My world ain't gettin' no brighter If I could touch the sky Well I would float on by While everybody's talkin' Hell I'm just another guy If it were up to me I'd say just let me be Why let one bad apple Spoil the whole damn bunch
When the shit hit the fan It was all I could stand Yeah, well I'm a frequent flyer My body's breathing while it can But what I don't understand is that My world ain't gettin' no brighter If I could touch the sky Well I would float on by While everybody's talkin' Hell I'm just another guy If it were up to me I'd say just let me be Why let one bad apple Spoil the whole damn bunch Why let that one bad apple Spoil the whole damn bunch Boy!! "
"Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar
Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar
Solo un pilluelo Viviendo bajo la calle Soy un caso difícil Que es duro de vencer Soy tu caso de caridad Así que cómprame algo para comer
Te pagaré en otro momento Llévalo al final de la línea
De la pobreza a la riqueza, o al menos eso dicen Tienes que continuar empujando Por la fortuna y la fama Todo es una apuesta Cuando es solo un juego
Lo tratan como un crimen capital Todos cumpliendo sus condenas
Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar
Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar
Atado a la silla De la cámara de gas de la ciudad No recuerdo muy bien porqué estoy aquí El cirujano general dice Es peligroso respirar Me fumaría otro cigarrillo Pero no puedo ver Dime en quien vas a creer
Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar
Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar
Tan lejos Tan lejos Tan lejos Tan lejos
El Capitán América ha sido destrozado Ahora es un bufón de la corte Con un corazón roto Dijo- Dame la vuelta y Llévame de regreso al inicio Debo estar perdiendo la cabeza “¿Estás ciego”? Lo he visto un millón de veces
Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar
Llévame Al la ciudad paraíso Donde la hierba es verde Y las chicas son hermosas Llévame a mi hogar hogar...hogar..." ORIGINAL
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
Just a' urchin livin' under the street I'm a hard case that's tough to beat I'm your charity case So buy me somethin' to eat
I'll pay you at another time Take it to the end of the line
Ragz to richez or so they say Ya gotta-keep pushin' for the fortune and fame It's all a gamble When it's just a game
Ya treat it like a capital crime Everybody's doin' their time
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
Strapped in the chair of the city's gas chamber Why I'm here I can't quite remember The surgeon general says it's hazardous to breathe I'd have another cigarette but I can't see Tell me who you're gonna believe
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
So far away So far away So far away So far away
Captain America's been torn apart Now he's a court jester with a broken heart He said- Turn me around and take me back to the start I must be losin' my mind- "Are you blind?" I've seen it all a million times
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home
Take me down To the paradise city Where the grass is green And the girls are pretty Take me home home...home...
"Lo que tenemos aquí falla para comunicar Algunos hombres tu no puedes alcanzar... Entonces, tomas lo que teníamos aquí la semana pasada Cuál es la forma que él lo quiere! Bien, él lo toma No, no me gusta mas que ustedes hombres
Mira a tus jóvenes hombres pelear Mira a tus mujeres llorar Mira a tus jóvenes hombres morir De la forma que siempre lo hicieron antes
Mira el odio que engendramos Mira el miedo que alimentamos Mira las vidas que conducimos De la forma que siempre lo hicimos antes
Mis manos están atadas Los billones cambian de lado a lado Y las guerras siguen con cerebros lavados orgullosos Por el amor de Dios y nuestros derechos humanos Dejemos de lado todas estas cosas Por manos sangrientas que el tiempo no puede negar Y son lavadas por tus genocidas Y la historia esconde las mentiras de nuestras guerras civiles
¿Tú usas un brazalete negro Cuando ellos disparan al hombre? ¿Quién dijo "La paz puede durar por siempre" Y en mis primeros recuerdos Ellos le dispararon a Kennedy Quedé dormido cuando aprendí a ver Porque nunca sentí nada por Vietnam Tenemos el muro de Berlín que nos recuerda Que no puedes confiar en la libertad Cuando no está en tus manos Cuando todos pelean Por su tierra prometida
Y, yo no necesito tu guerra civil Alimenta a los ricos mientras sepulta a los pobres Tu poder de hambre vende soldados En una carnicería humana ¿No se entiende? Yo no necesito tu guerra civil
Mira los zapatos que llenas Mira la sangre que derramamos Mira el mundo que matamos De la forma que siempre lo hicimos antes Mira la duda que hemos revolcado Mira los líderes que hemos seguido Mira las mentiras que hemos tragado Y no quiero escuchar más
Mis manos están atadas Por todo lo que he visto cambiar en mi vida Pero aún las guerras siguen y las años pasan Sin el amor de Dios y los derechos humanos Porque todos los sueños quedaron de lado Por manos sangrientas de los hipnotizados Quienes llevan la cruz del homicidio Y la historia lleva las cicatrices de nuestras guerras civiles
"Nosotros practicamos aniquilación selectiva De alcaldes y oficiales del gobierno Por ejemplo para crear un vacío Entonces llenamos ese vacío Como avances populares de la guerra La paz está cerca"
Yo no necesito tu guerra civil Alimenta a los ricos mientras sepulta a los pobres Tu poder de hambre vende soldados En una carnicería humana ¿No se entiende? Y yo no necesito tu guerra civil Yo no necesito tu guerra civil Yo no necesito tu guerra civil Tu poder de hambre vende soldados En una carnicería humana ¿No se entiende? Yo no necesito tu guerra civil Yo no necesito tu guerra civil
Yo no necesito una guerra más Sin embargo no hay nada mas civil que la guerra."
ORIGINAL
What we've got here is failure to communicate. Some men you just can't reach... So, you get what we had here last week, Which is the way he wants it! Well, he gets it! N' I don't like it any more than you men.
Look at your young men fighting Look at your women crying Look at your young men dying The way they've always done before
Look at the hate we're breeding Look at the fear we're feeding Look at the lives we're leading The way we've always done before
My hands are tied The billions shift from side to side And the wars go on with brainwashed pride For the love of God and our human rights And all these things are swept aside By bloody hands time can't deny And are washed away by your genocide And history hides the lies of our civil wars
D'you wear a black armband When they shot the man Who said "Peace could last forever" And in my first memories They shot Kennedy I went numb when I learned to see So I never fell for Vietnam We got the wall of D.C. to remind us all That you can't trust freedom When it's not in your hands When everybody's fightin' For their promised land
And, I don't need your civil war It feeds the rich while it buries the poor Your power hungry sellin' soldiers In a human grocery store Ain't that fresh I don't need your civil war
Look at the shoes your filling Look at the blood we're spilling Look at the world we're killing The way we've always done before Look in the doubt we've wallowed Look at the leaders we've followed Look at the lies we've swallowed And I don't want to hear no more
My hands are tied For all I've seen has changed my mind But still the wars go on as the years go by With no love of God or human rights 'Cause all these dreams are swept aside By bloody hands of the hypnotized Who carry the cross of homicide And history bears the scars of our civil wars
"We practice selective annihilation Of mayors and government officials For example to create a vacuum Then we fill that vacuum As popular war advances Peace is closer"
I don't need your civil war It feeds the rich while it buries the poor Your power hungry sellin' soldiers In a human grocery store Ain't that fresh And I don't need your civil war I don't need your civil war I don't need your civil war Your power hungry sellin' soldiers In a human grocery store Ain't that fresh I don't need your civil war I don't need one more war
I don't need one more war Whaz so civil 'bout war anyway..."
"Estoy harto de esta vida Aunque no es importante nada No soy el único Que comparte este sentimiento Nadie entiende del todo porque estamos aquí Buscamos respuestas Que nunca aparecen Pero puede que si mirara muy bien Vería que tu también intentas Comprender esta vida Que todos estamos pasando (entonces cuando ella dijo que iba A destrozarme el coche... no supe que hacer)
A veces siento como si estuviera golpeando un caballo muerto Y no se porque me machacas Me gustaría pensar que nuestro amor Vale un poco más Puede sonar raro, pero pensarías que a estas alturas Estaría sonriendo Supongo que hay cosas que nunca cambian Nunca cambian
Conocí a un viejo vaquero Vi la expresión de sus ojos Algo me dice que he estado aquí antes Porque la experiencia te hace sabio Sólo era un chico Cuando pensé por primera vez Que soy el hijo de un arma y que el arma de un hijo Hizo que a mi el demonio volviera
Pero a veces siento como si Pegara a un caballo muerto Y no sé porqué me machacas Me gustaría pensar que nuestro amor Vale un poco más Puede sonar raro, pero pensarías pensarías que a estas alturas Estaría sonriendo Supongo que hay cosas que nunca cambian Nunca cambian
No soy exactamente lo que dirías un alma vieja Todavía me quedan dientes de leche He dado vuelta a esta pista un par de veces Pero ahora el polvo empieza a despejar Oh si!!!
Pero a veces siento como si Pegara a un caballo muerto Y no sé porqué me machacas Me gustaría pensar que nuestro amor Vale un poco más Puede sonar raro, pero pensarías pensarías que a estas alturas Estaría sonriendo ¡oh, si! sonriendo Pero no estoy sonriendo Ooh sonriendo
Harto de esta vida Aunque no es importante nada No soy el único Que comparte estos sentimientos.."
ORIGINAL
Sick of this life Not that you'd care I'm not the only one with Whom these feelings I share.
Nobody understands, quite why we're here We're searchin' for answers That never appear
But maybe if I looked real hard I'd I'd see your tryn' too To understand this life, That we're all goin' though ( then when she said she was gonna like Wreck my car. I didn't know what to do)
Sometimes I feel like I'm beatin' a dead horse An I don't know why you'd be bringin' me down I'd like to think that our love's Worth a tad more It may sound funny but you'd think by now I'd be smilin' I guess some things never change Never change
I met an old cowboy I saw the look in his eyes Somethin' tells me he's been here before ‘cause experience makes you wise I was only a small child When the thought first came to me That I'm a son of a gun and the gun of a son That brought back the devil in me.
Sometimes I feel like I'm beatin' a dead horse An I don't know why you'd be bringin' me down I'd like to think that our love's Worth a tad more It may sound funny but you'd think by now I'd be smilin' I guess some things never change Never change.
I ain't quite what you'd call an old soul Still wet behind the ears I been around this track a couple o' times But now the dust is startin' to clear Oh yeah!!!
Sometimes I feel like I'm beatin' a dead horse An I don't know why you'd be bringin' me down I'd like to think that our love's Worth a tad more It may sound funny but you'd think by now I'd be smilin' Ooh yeah, I'd be smillin' No way I'd be smillin' Ooh smillin'
Sick of this life Not that you'd care I'm not the only one With whom these feeling I share.
" Out Ta Get Me " DE A.F.D "Fuera para encontrarme Fuera para encontrarme
Me he estado escondiendo Y sin hacerme notar No es nada nuevo para mí Bien, puedes hallar siempre un lugar donde ir Si logras mantener la cordura
Ellos tiran abajo las puertas Y violan mis derechos, pero No van a tocarme Ellos gritan y chillan Y pelean toda la noche Tú no puedes decirme Que perdí la cabeza Cierro mis ojos No van a tocarme Porque tengo algo Que ha estado creciendo dentro de mí Por un jodido largo tiempo coro: Salieron para agarrarme Pero no van a tocarme Soy inocente No van a quebrarme
A veces es fácil olvidar adonde uno va A veces es más difícil irse Y cada vez que pensas que sabes lo que estás haciendo Ahí es cuando los problemas te superan Ellos me aprietan en una esquina Sólo para hacerme pelear, Pero no van a tocarme Ellos predicen y chillan Y pelean toda la noche No puedes decirme Que perdí la cabeza Cierro los ojos No van a tocarme Porque tengo algo Que ha estado creciendo dentro de mí Ya fue
Algunas gente anda con mala leche Algunos dirán que ese soy yo Pero yo no compré esa petaca de whisky Que tú me diste Así que enseguida terminamos la conversación
coro: Salieron para agarrarme Pero no van a tocarme Soy inocente Así que puedes chupármela Métete eso en la cabeza" -------------------------------------
ORIGINAL
Out Ta Get Me Out Ta Get Me
Been hidin' out And layin' low It's nothin' new ta me Well you can always find A place to go If you can keep your sanity They break down the doors And they rape my rights but They won't touch me They scream and yell And fight all night You can't tell me I lose my head I close my eyes They won't touch me 'Cause I got somethin' I been buildin' up inside For so fuckin' long
They're out ta get me They won't catch me I'm innocent They won't break me
Sometimes it's easy to forget where you're goin' Sometimes it's harder to leave And everytime you think you know just what you're doin' That's when your troubles exceed They push me in a corner Just to get me to fight but They won't touch me They preach and yell And fight all night You can't tell me I lose my head I close my eyes They won't touch me 'Cause I got somethin' I been buildin' up inside I'm already gone
They're out ta get me They won't catch me I'm innocent They won't break me
Some people got a chip on their shoulder An some would say it was me But I didn't buy that fifth of whisky That you gave me So I'd be quick to disagree
They're out ta get me They won't catch me I'm innocent They won't break me
They're out to get me They won't catch me I'm innocent So you can Suck me Take that one to heart"..